Con la tecnología de Google Traductor

8, diciembre 2015 - 19:12

┃ ESTO

Lennon

POR GUILLERMO MARTÍNEZ G.

LA luna desfallece sobre el manto de la lluvia.
Sigo la pausa de los carros. Es una rutina ensalivada de pesares a la que me he acostumbrado cuando desapareces. Son minutos artificiales en que pesa tu ausencia al ir tarareando una canción: “People say I’m crazy doing/ what I’m doing well they give me all kinds of warnings to save me from ruin/ when I say that I’m o.k. they look at me kind of strange/ surely you’re not happy now you no longer play the game”.
En ese ir y venir sin alguna ruta, pateo perros acalambrados por el frío. ¿Acaso también sentiste algo dentro de ti, cuando a quien amabas no estaba a tu lado? ¿Cuántas veces quisiste cambiar las estrellas por unos ojos que te señalaran que seguía en ti? En verdad que pesa su lejanía en esta canción de Lennon:
Vivo desilusionado, apareado en este anonimato de sombras. Rebusco sensaciones en medio del frío: “I’m just sitting here watching the wheels fo round and round/ I really love to watch them roll/ no longer riding on the merry-go-round/ I just had to let it go”.
No le doy ventajas a la muerte cuando peatones rozan mi caminar; abandonado, ciego, arrimado a cualquier baldosa con doble fantasía.
Buscando levantar a la luna menguante, quedo sumergido en su infinito estéril que dejó de brillar tras su caída. Bebo los sonámbulos recuerdos acribillados. Alguien se llevó el aire y el dolor que dejaron sus labios regresan al continuar con la canción: “I really love to watch them roll/ no longer riding on the merry-go-round/ I just had to let it go”.
Terminó la noche. Dejé cartas en buzones donde los mendigos buscan comida. Sé que la esencia de tus parpadeos forrarán jardines para cuando nos volvamos a ver, sin parpadeos, en otra canción de John Lennon.